‚Č° Menu
Agung Purbayana News

Translation 4: Materi Mata Kuliah Translation 4 (BING3320)

Teman-teman ada yang mengambil mata kuliah Translation 4?

Periode semester 2010.1 ini saya kebetulan mengambil mata kuliah ini. Sangat disayangkan mata kuliah Translation 4 tidak tersedia tutorial onlinenya, kalau tidak percaya coba saja lihat pada daftar materi tuton di http://student.ut.ac.id/course/category.php?id=4&perpage=20&page=0.

Bagi teman-teman yang memiliki buku materi pokok (BMP) Translation 4 yang diterbitkan oleh Universitas Terbuka, tentu sudah siap dengan materi yang akan dipelajari. Tapi bila Anda tidak memiliki BMP tersebut dan tidak juga berminat untuk membeli buku tersebut, entah karena berhemat atau memang lagi malas membeli karena bokek, maka seri catatan mata kuliah Translation 4 ini pasti berguna untuk Anda.

Jadi tetaplah mengikuti catatan ini sampai selesai, anggap saja kita mengikuti tutorial online dan mudah-mudahan dengan disertai doa kita bisa  mendapatkan nilai akhir yang memuaskan.

Kita tidak akan membahas mengenai proses penerjemahan disini, materi ini sudah tersedia pada mata kuliah Teori Terjemahan. Pada Translation 4 ini kita akan langsung berkenalan dengan beragam topik terjemahan yaitu, Government and Administration, Humanity and Social Science, dan Industry.

Untuk membantu proses penerjemahan sebaiknya kita memiliki kamus teknis tentang topik terjemahan seperti dijelaskan diatas. Agar kita dapat menerjemahkan jargon-jargon dan istilah-istilah serta menerjemahkannya dalam bahasa sasaran secara wajar. Ingatlah untuk berlatih sendiri dan cara terbaik untuk belajar menerjemahkan adalah dengan menerjemahkannya sendiri.

Nah, cukup dulu wara-wirinya – nanti kita lanjutkan di tulisan berikutnya. Jadi pastikan Anda selalu mengunjungi situs ini sesering mungkin.

5 comments… add one

  • Pahriadi

    I don't take Translation 4 this semester, but I already have the module. I' d like to join this forum. Let us start the discussion then. Thanks

  • Pahriadi

    Oh ya, Mr. Agung, (is it okay I call you that way), may I know the dictionaries you use for this translation 4 subject? Please let me know the title or names, writer, publisher, and I can get them. Thanks.

  • Pahriadi, nice to meet you.
    Don't worry you can call me Agung or my nickname ideva.
    Currently I am more likely to use online dictionaries for translation to a variety of topics.
    One of them is quite good and I often use is The Free Dictionary. You can see it in the http://www.thefreedictionary.com/.

    For Indonesian dictionaries, please use the reference in http://bse.depdiknas.go.id/cari_buku.php?tingkat=… .

    Hopefully useful. You're welcome.

  • Nuba Tani Neten Liman

    help me please…. share me your idea about how to translete well?

  • Web Design Delhi

    nice post

Leave a Comment